IT, il pagliaccio assassino che ha terrorizzato grandi e piccini, ritorna con i suoi lunghi denti per impressionare ancora le sue vittime designate. Ritorna però con un cambiamento evidente… La sua voce non è più la stessa! Il suo accento è diverso! Ora parla uno strettissimo dialetto napoletano…
In questo spezzone del famoso film, una bimba, con l’impermeabile giallo, saltella sotto la pioggia al fianco della sua barchetta di carta, trascinata da una piccola corrente. La piccola barchetta, sfortunatamente, viene risucchiata da un tombino. Ma non cade nelle profondità delle fogne perché viene salvata da un gentilissimo pagliaccio. La bimba scruta attraverso le inferriate del condotto di scolo e fa la conoscenza di questo pagliaccio molto propenso al dialogo. Un dialogo molto frizzante e colorato grazie alla parlata napoletana dei due interlocutori che rendono meno spaventosa la scena in cui IT acciuffa il braccino della bambina e avvicina i suoi denti aguzzi e vogliosi di carne fresca verso di lei.
Una perfetto e divertentissimo doppiaggio di uno dei film più horror del panorama cinematografico.
Guarda il video qui
Republished by Blog Post Promoter






